I think that there is some communication that has been lost in translation. The phrase "do not disturb" means "knock loudly" in Spanish. I have been at a hotel in southern ca for a couple days now. It matters not what time we leave in the morning to go about our business. Upon our return the housekeeping cart is hovered at the entrance of our room preventing us from coming back to the room and to going about our business for the rest of the day.
Today as everybody's schedule was lax, the joke was that 'housekeeping' would be knocking at the door at 8:00 AM as we actually had the privilege of sleeping in. Lo and behold prediction came true. Placing the "do not disturb" sign on the door did not give housekeeping a clue. They then called the room directly asking if they could come in to service the room.
"do not disturb" really means "do not disturb." It means we don't want you knocking, calling, or coming in. Leave us alone! If we need more towels or soap, we'll call YOU.
Friday, July 13, 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment